KEES VAN DONGEN - (Delfshaven/Rotterdam 1877 - 1968 Monte Carlo) - Rouge et Jaune [...]
Estimation : Premium uniquementAccédez aux archives de 10M+ de résultats d'adjudication grâce à l'abonnement premium Voir les offres Premium
Description du lot 3230
KEES VAN DONGEN
(Delfshaven/Rotterdam 1877 - 1968 Monte Carlo)
Rouge et Jaune (L’Egyptienne). 1910-11.
Oil on canvas.
Signed lower right: van Dongen, as well as titled and signed on the reverse of the canvas.
100 x 73 cm.
The authenticity of the work has been confirmed by the Wildenstein-Plattner Institute, New York, 30 October 2017.
Provenance:
- Otto and Helene Welter, Waldkirch, presumably bought in the 1920s.
- Private collection, Switzerland, by descent from the above to the present owners.
Exhibitions:
- Paris 1911, Société des artistes indépendants, Quai d'Orsay, 21 April - 13 June 1911, no. 1879.
- Paris 1967/68, Van Dongen, Musée National d’Art Moderne, 13 October – 26 November 1967, no. 95 (with label on the reverse); this exhibition also travelled to: Rotterdam, Van Dongen, Museum Boijmans van Beuningen, 8 December 1967 – 28 January 1968, no. 95 (with label on the reverse).
- Marseille 1969, Hommage à Van Dongen, Musée Cantini, 27 June – 15 September 1969, no. 42 (with label on the reverse).
Literature:
- Diehl, Gaston: Van Dongen. Flammarion, Paris 1968, p. 35 (with ill.).
- Hopmans, Anita: Van Dongen, Fauve, anarchiste et mondain, exhib. cat. Musée d'Art moderne de la Ville de Paris, Paris 2011 (with ill.).
This work is from an important private Swiss collection of French Expressionism which dates back to the 1920s. It has remained in the same family until the present day, and is now being offered for the first time at auction.
"The women he paints are for the most part [...] inspired with such melancholy beauty that the initiated gaze in rapture for hours at a time" (New York Times, 5th April 1908).
Between 1908 and 1910 Van Dongen exhibited at the galleries of Kahnweiler, Thannhauser and Bernheim-Jeune. The latter even entered into a firm contract with him and bought around forty paintings in one fell swoop. The resulting financial security began a period of travel for Van Dongen.
For the Dutch-native painter, the French scene felt too narrow and he was unable to identify very well with the sometimes rather heavy French orientation of his group of painters. He sought an international art form capable of implementing a culture-independent aesthetic. Thus, he travelled more, and further, than any of his other Fauvist colleagues. Van Dongen’s particularly expressive paintings, arising from the impressions gained during his travels to Spain and Morocco during the winter of 1910-11, extraordinarily impressed the Paris art scene. The most important critics unanimously praised his merits: Warnod, Salmon, Coquiot, Apollinaire, Vauxcelles, Elie Faure, René Jean, and Guillaume Jeanneau reported in magazines, such as "Cornique des Arts" and "Gil Blas", of the stimulus that Van Dongen brought back from the countries he had visited, and which he presented in exhibitions in the summer of 1911. Elie Faure even called it a "sensual poem of the world". Most of these intensely coloured, large-format paintings, to which our "Egyptienne" belongs, can be admired around the world today on the walls of the most important museums.
On the development of Van Dongen in 1910-11, Meles Kyriazi cited the present work:
"Van Dongen again becomes a "fauve violent". He simplifies, uses strong contours, lets the colours play freely, whereby giving the red a place of importance, as we can see in his pictures "L'Egyptienne" and "Fatimah Ismaël de Louxor " (translated from French: Jean Melas Kyriazi, Van Dongen et le Fauvisme, Lausanne 1971, p. 126).
At that time, as the Fauvists began to depart from their style and embark in new directions, Van Dongen virtually exaggerated these effects and achieved great success through his painterly consistency. He let "colour triumph unswervingly" (Gaston Diehl, Van Dongen, 1967, p. 49).
Particularly striking is the eminent role played by the colour red, which was considered the essence of the style: "Fauvism," once joked Matisse, "is when there is red in it" (quoted in John Klein, "Van Dongen, Postmoderne Fauve", in: Exh. Cat. Van Dongen, 2008-09, p. 221). Especially in portraits, his favourite genre, Van Dongen relished in the application of red, as can be seen in a large-format portrait of his wife Guus, also from 1911 (cf. Ill. 1), and also in most of the oriental portraits, which are amongst the artist’s most expensive works on the market.
These works embody Van Dongen’s very unique form of "Orientalism". Thematically, these works are subtler than the previously created portraits of brothels and circus scenes, showing the lasciviousness of Montmartre that Van Dongen experienced after his move to Paris. The artist’s concern was not only the fascination of the exotic oriental cultures, but above all he sought to make a tangible, dazzling tension of distance and proximity. Although important elements in our "Egyptienne" create a discreet distance, such as the prominent yellow veil enveloping the woman, the sitter still corresponds to the archetype of Van Dongen: a sensual woman with red lips and graceful pose, looking out towards the viewer with intense eyes. The strong contrast of the painting’s eponymous colours, red and yellow, produces a large spatial depth, likewise generating a formal contrast between distance and proximity within the work itself.
KEES VAN DONGEN
(Delfshaven b. Rotterdam 1877 - 1968 Monte Carlo)
Rouge et Jaune (L’Egyptienne). 1910-11.
Öl auf Leinwand.
Unten rechts signiert: van Dongen, sowie verso auf der Leinwand betitelt und signiert.
100 x 73 cm.
Die Authentizität des Gemäldes wurde vom Wildenstein-Plattner Institut bestätigt, New York, 30. Oktober 2017.
Provenienz:
- Otto und Helene Welter, Waldkirch, wohl in den 20er Jahren erworben.
- Privatsammlung Schweiz, durch Erbschaft von obigen und bis heute im gleichen Familienbesitz.
Ausstellungen:
- Paris 1911, Société des artistes indépendants, Quai d'Orsay, 21. April - 13. Juni 1911, Nr. 1879.
- Paris 1967/68, Van Dongen, Musée National d’Art Moderne, 13. Oktober – 26. November 1967, Nr. 95 (verso mit Etikett); diese Ausstellung reiste weiter nach; Rotterdam, Van Dongen, Museum Boijmans van Beuningen, 8. Dezember 1967 – 28. Januar 1968, Nr. 95 (verso mit Etikett).
- Marseille 1969, Hommage à Van Dongen, Musée Cantini, 27. Juni – 15. September 1969, Nr. 42 (verso mit Etikett).
Literatur:
- Diehl, Gaston: Van Dongen. Flammarion, Paris 1968, S. 35 (mit Abb.).
- Hopmans, Anita: Van Dongen, Fauve, anarchiste et mondain, Ausst. Kat. Musée d'Art moderne de la Ville de Paris, Paris 2011 (mit Abb.).
Dieses Werk ist Teil einer Westschweizer Privatsammlung bedeutender Werke des französischen Expressionismus, welche bis in die 1920er Jahre zurückreicht. Diese blieb bis heute im gleichen Familienbesitz und wird nun von den Nachfahren zur Versteigerung gegeben.
„Die Frauen, die er malt, sind […] von solch melancholischer Schönheit inspiriert, dass die Eingeweihten sie stundenlang mit verzücktem Blick anstarren“ (New York Times, 5. April 1908)
Zwischen 1908 und 1910 realisiert Van Dongen Ausstellungen in den Galerien Kahnweiler, Thannhauser und Bernheim-Jeune. Letztere geht gar einen festen Vertrag mit ihm ein und kauft auf einen Schlag um die vierzig Gemälde. Mit der damit einhergehenden finanziellen Absicherung beginnt für den Maler eine Periode des Reisens.
Für den aus Holland stammenden Maler wirkt die französische Szene zu eng, und er kann sich mit der teilweise stark französischen Ausrichtung seiner Malergruppe nicht gut identifizieren. Deshalb sucht er eine internationale Kunst, die eine kulturunabhängige Ästhetik umsetzen soll. So reist er mehr und weiter als alle anderen fauvistischen Malerfreunde. Die besonders ausdrucksstarken Gemälde Van Dongens, die aufgrund von Eindrücken seiner Reisen während des Winters 1910-11 nach Spanien und Marokko entstehen, beeindrucken die Pariser Kunstszene ausserordentlich. Die bedeutendsten Kritiker loben einstimmig seine Verdienste: Warnod, Salmon, Coquiot, Apollinaire, Vauxcelles, Elie Faure, René Jean, Guillaume Jeanneau berichten in den Zeitschriften wie „Cornique des Arts“ oder „Gil Blas“ von den Anregungen, die Van Dongen von den besuchten Ländern mitgebracht hat, und die er in Ausstellungen im Sommer 1911 präsentiert: Elie Faure nennt es zum Beispiel ein „sinnliches Gedicht der Welt“.
Von diesen farbintensiven, grossformatigen Gemälden, zu denen auch unsere „Egyptienne“ gehört, sind die meisten heute an den Wänden der bedeutendsten Museen weltweit zu bestaunen.
Meles Kyriazi schreibt zu der Entwicklung Van Dongens in den Jahren 1910-11, das vorliegende Werk zitierend:
"Van Dongen wird wieder zu einem "fauve violent". Er vereinfacht, verwendet kräftige Umrisse, lässt die Farben frei spielen, wobei dem Rot einen wichtigen Platz eingeräumt wird, wie wir in seinen Bildern "L'Egyptienne" und "Fatimah Ismaël de Louxor" sehen können (aus dem Französischen übersetzt: Jean Melas Kyriazi, Van Dongen et le Fauvisme, Lausanne 1971, S. 126).
Zu dieser Zeit, als die Fauvisten eher damit beginnen, ihren Stil hinter sich zu lassen und neue Wege zu gehen, übersteigert Van Dongen diesen geradezu und kommt mit seiner malerischen Konsequenz zu grossem Erfolg. Er lässt „unbeirrt die Farbe triumphieren“ (Gaston Diehl, Van Dongen, 1967, S. 49).
Sehr auffällig ist, welch eminente Rolle dabei der Farbe Rot zukommt, die geradezu als die Essenz der Stilrichtung insgesamt angesehen wurde: "Fauvismus", scherzte Matisse einmal, "ist, wenn Rot drin ist" (zitiert in John Klein, "Van Dongen, Postmoderne Fauve", in: Ausst. Kat. Van Dongen, 2008-09, S. 221).
Gerade bei Porträts, seinem liebsten Genre, setzt Van Dongen sehr gerne Rot ein, wie zum Beispiel in einem ebenfalls aus dem Jahr 1911 stammenden, grossformatigen Porträt seiner Frau Guus (Abb. 1), und auch in den meisten der orientalischen Porträts, welche zu den bisher teuersten Werken des Malers auf dem Markt zählen.
Diese Werke verkörpern einen ganz eigenen „Orientalismus“ Van Dongens. Thematisch sind sie subtiler, als die davor entstandenen Porträts von Bordell und Zirkusszenen, welche die Laszivität des Montmartre zeigen, wie ihn Van Dongen nach seinem Zuzug nach Paris erlebte.
Es geht dem Maler nicht nur um die Faszinazion des Exotischen orientalischer Kulturen, sondern es geht ihm vor allem darum, eine schillernde Spannung aus Distanz und Nähe erfahrbar zu machen. Obschon bei unserer Egyptienne wichtige Elemente eine diskrete Distanz schaffen, wie der sehr präsente, die Frau umgebende gelbe Schleier, entspricht die Dargestellte dennoch dem Archetypus Van Dongens: Eine sinnliche Frau mit roten Lippen und graziöser Haltung, die ihr Gegenüber mit intensivem Blick betrachtet. Durch den starken Kontrast der titelgebenden Farben Rot und Gelb entsteht eine grosse räumliche Tiefe, die diesen inhaltlichen Gegensatz von Distanz und Nähe auch formal erzeugt.
Artiste
Van Dongen Cornelis Théodorus Marie - Kees Van Dongen Van Dongen Kees Faure Elie Zinelli Carlo - Carlo Triumph Guillaume Diehl GastonFrais de vente
Des frais de ventes s'ajouteront à l'adjudication.Consultez les conditions de la vente
Lieu et date de la vente Tableaux Impressionnistes et Modernes - Koller Zurich chez Koller Auctions SA
Crédit photos
Contacter la maison de vente.
Informations Maison de vente
Koller Auctions SA
Hardturmstrasse 102 + 121
8031 Zurich
Suisse
office@kollerauktionen.ch
CONDITIONS DE VENTE AUX ENCHÈRES KOLLER ZURICH
En prenant part à la vente aux enchères,
l‘enchérisseur se soumet aux conditions
ci-dessous de Koller Ventes aux Enchères
SA („Koller“):
1. Statut juridique des parties
Les objets d‘enchères seront mis aux
enchères par Koller au nom de et pour le
compte de celui qui les a remis („Commettant“)
L‘adjudication a lieu au plus offrant
en francs suisses reconnu par Koller dans la
vente aux enchères („Acheteur“), le contrat
de vente entre le Commettant et l‘Acheteur
est conclu par cette adjudication.
2. Prix majoré
(supplément sur le prix d‘adjudication)
2.1 Outre le prix d‘adjudication, l‘Acheteur
est débiteur d‘un supplément sur le prix
d‘adjudication qui sera calculé de la manière
suivante:
(i) pour une adjudication jusqu’à CHF 10‘000:
25 % ;
(ii) pour une adjudication dès CHF 10‘000
jusqu’à CHF 400‘000 : 25 % sur les premiers
CHF 10‘000 et 20 % sur la différence de CHF
10‘000 jusqu’au montant de l’adjudication ;
(iii) pour une adjudication dès CHF 400‘000 :
25 % sur les premiers CHF 10‘000 ; 20 %
sur CHF 390’000 et 15 % sur la différence
de CHF 400‘000 jusqu’au montant de
l’adjudication.
2.2 Dans le cas où l‘acheteur a enchéri dans
le cadre d‘une vente aux enchères en ligne
(« Enchères Live »), le supplément sur le prix
d’adjudication sera majoré de 3% . l’Acheteur
est sujet aux Conditions de Vente aux
Enchères publiées sur le site des Enchères
Live, qui pourraient varier des présentes
conditions.
2.3 L‘Acheteur doit s‘acquitter de la Taxe sur
la valeur ajoutée („TVA“) suisse sur le prix
majoré. Les taux indiqués en % du prix majoré
se réfèrent au prix d‘adjudication pour
chaque objet adjugé.
2.4 Tous les objets marqués d‘un * dans le catalogie
des ventes aux enchères sont pleinement
assujettis à la TVA, c‘est-à-dire que
ces objets sont frappés de la TVA sur le prix
d‘adjudication augmenté du prix majoré. Les
Acheteurs qui sont en mesure de présenter
une déclaration d‘exportation valablement
timbrée se voient rembourser la TVA.
2.5 L‘Acheteur déclare accepter que Koller
perçoit également une commission par le
Commettant.
3. Exclusion de responsabilité
3.1 Les objets sont mis aux enchères dans
l‘état dans lequel ils se trouvent au moment
de l‘adjudication.
3.2 La description des objets est faite en toute
conscience, Koller ne pouvant cependant
assumer aucune responsabilité pour les indications
figurant dans le catalogue. Pendant
l‘exposition, il est possible de voir les objets.
Par conséquent, l‘acheteur est invité à examiner
l‘objet avant la vente aux enchères et
à évaluer lui-même la conformité du lot avec
la description de celui-ci dans le catalogue,
le cas échéant en se faisant assister par un
conseil technique indépendant.Les descriptions
des objets dans la version allemande
de l‘édition imprimée du catalogue (avec
modifications ultérieures) s‘appliquent exclusivement.
Koller se réserve le droit de faire
appel à des experts ou des spécialistes de son
choix pour s‘appuyer sur leur avis et se forger
elle-même sa propre opinion. Koller ne peut
pas être tenue responsable de l‘exactitude de
telles opinions. Ni les avis de ces spécialistes
ou des expertises ni les descriptions d‘objets
effectuées par Koller ni tout autre énoncé
concernant un objet (y compris des énoncés
relatifs à sa valeur) ne constituent des promesses
explicites ou tacites.
3.3 Sous réserve du chiffre 4 ci-dessous,
toute responsabilité pour défauts matériels
ou juridiques est exclue. Les obligations du
Commettant à l‘égard de l‘Acheteur sont
restreintes dans la même mesure que les engagements
de Koller à l‘égard de l‘Acheteur.
4. Garantie
4.1 Si un objet acheté devait s‘avérer être
un faux, Koller annulera l‘adjudication (sous
réserve des chiffres 4.2 et et 4.3 ci-dessous)
et remboursera à l‘Acheteur le prix
de l‘adjudication et le prix majoré, TVA en
sus. Il faut entendre par faux tout objet qui
constitue, conformément à une évaluation
raisonnable de Koller, une imitation faite dans
l‘intention de tromper fallacieusement autrui,
que ce soit en ce qui concerne l‘auteur, l‘âge,
l‘époque, le cercle de culture ou l‘origine, sans
que la description correcte de ces élements
ne ressorte du catalogue des ventes aux
enchères (en tenant compte de toute modification
apportée) et que cet état des faits
diminue sensiblement la valeur de l‘objet par
rapport à un objet correspondant à la description
du catalogue. Un lot n‘est pas considéré
comme falsifié s‘il est seulement endommagé
ou s‘il a fait l‘objet de travaux de restauration
et/ou de modifications quelconques.
4.2 La garantie accordée à l‘Acheteur
conformément à la disposition ci-dessus ne
s‘applique pas, en fonction de l‘appréciation
de Koller, lorsque:
(i) la description de l‘objet dans la catalogue
des ventes aux enchères était conforme
à l‘avis d‘une personne techniquement
compétente ou à l‘avis général de
personnes techniquement compétentes
ou lorsque la description dans le catalogue
des ventes aux enchères laissait
supposer qu‘il existait des divergences
de vue à cet égard;
(ii) l‘état d‘avancement technique et les procédés
généralement acceptés et prati
qués n‘ont pas permis de reconnaître le
faux au moment de l‘adjudication ou
la compléxité de leur utilisation aurait été
disproportionnée par rapport à la valeur
de l‘objet;
(iii) le faux a été réalisé (selon l‘estimation
soigneuse de Koller) avant 1880; ou
(iv) l‘objet acheté est un tableau, une aquarelle,
un dessin ou une sculpture dont la
date de réalisation devrait être antérieure
à 1880 conformément aux indications
fournies dans la catalogue des
ventes aux enchères.
4.3 Cette garantie est accordée à compter
de la date de l‘adjucation pour une période
de deux (2) années (trois (3) semaines pour
la joaillerie). Elle est accordée exclusivement
à l‘Acheteur et sa cession à des tiers
n‘est pas autorisée. La mise en oeuvre de
la garantie exige que l‘Acheteur adresse à
Koller une réclamation immédiate sous pli
recommandé dès la découverte du vice et
qu‘il restitue immédiatement l‘objet acheté
falsifié à Koller dans le même état que le jour
de la remise et exempt de toute prétention
de tiers. L‘Acheteur doit fournir la preuve que
l‘objet adjugé est un faux. Koller peut exiger
de l‘Acheteur que celui-ci fasse réaliser à ses
propres frais des expertises par deux experts
indépendants reconnus dans la matière, mais
elle n‘est pas tenue de prendre en considération
ces expertises et se réserve le droit de se
faire conseiller à ses frais par d‘autres experts.
4.4 Selon sa propre appréciation, Koller peut
renoncer à faire valoir un motif d‘exclusion conformément
à l‘article 4.2 ci-dessus ou au respect
des conditions stipulées à l‘article 4.3 ci-dessus.
4.5 Les prétentions que l‘Acheteur peut faire
valoir à l‘égard de Koller sous l‘article 4.1 se
limitent au remboursement du prix de vente
payé et du prix majoré, TVA en sus. Toute
prétention ultérieure ou prétention d‘une
autre nature de l‘Acheteur à l‘égard de Koller
ou ses collaborateurs est exclue quelqu‘en
soit le motif juridique.
5. Participation à une vente aux enchères
5.1 La participation à une vente aux
enchères en qualité d‘enchérisseur est
autorisée à toute personne. Cependant,
Koller se réserve le droit - à son libre arbitre
- de refuser à toute personne l‘accès de ses
locaux commerciaux ou d‘interdire à toute
personne la présence ou la participation à
l‘une de ses ventes aux enchères.
5.2 Les enchérisseurs qui ne sont pas
personnellement connus par Koller, doivent
s‘enregistrer 48 heures avant la vente aux
enchères à l‘aide du formulaire prévu à cet
effet. L‘enregistrement valablement signé
devra être accompagné d‘une copie du
passeport de l‘enchérisseur, ainsi qu’une
copie de sa carte de crédit. En cas de retard
de paiement de l‘enchérisseur, Koller est autorisée
à débiter la carte de crédit de celui-ci
conformément aux informations fournies
sur le formulaire d‘enregistrement et à concurrence
du montant dû, majorés des frais
facturés par la société de cartes de crédit.
5.3 Au cas où un enchérisseur inconnu par
Koller envisage de soumissionner sur des
objets dont la valeur estimée haute est supérieure
à CHF 15 000, il est invité à transmettre
à Koller préalablement un justificatif de solvabilité
d‘une banque acceptable par Koller.
5.4 En cas d‘offres pour les objets dont la
valeur estimée haute est supérieure
à CHF 30 000, Koller peut demander à
l‘enchérisseur le virement préalable de 20 %
de de la valeur estimée basse à titre de garantie.
Après la vente, Koller compensera ce
montant avec ses prétentions et les prétentions
des Commettants et remboursera sans
délai tout excédent éventuel à l‘enchérisseur.
6. Vente aux enchères
6.1 La remise d‘une offre lors de la vente aux
enchères signifie que celle-ci est juridiquement
obligatoire. L‘enchérisseur demeure
lié à son offre jusqu‘à ce que celle-ci fasse
l‘objet d‘une surenchère ou qu‘elle soit
écartée par Koller. Les enchères doubles
font l‘objet d‘un nouvel appel immédiat; dans
les cas douteux, la direction des enchères
tranche.
6.2 Koller est libre d‘écarter une enchère
sans indication de motifs particuliers. Il en
est de même lorsqu‘un enchérisseur ne
satisfait pas aux conditions de participation
à une vente aux enchères conformément au
chiffre 5.2 à 5.4 ci-dessus. Koller est également
en droit d‘adjuger des objets sans
vente ou de retirer des objets de la vente aux
enchères.
6.3 Koller se réserve le droit de réunir les
numéros du catalogue, de les séparer, de
les proposer aux enchères dans un ordre
différent ou encore de renoncer à mettre
certains numéros aux enchères. Koller se
réserve le droit d‘adjuger des lots « sous
réserve », dans des circonstances particulières.
L‘adjudication sera considérée comme
conditionnelle, et l‘enchérisseur sera tenu à
son offre pendant 14 jours après la vente aux
enchères. L‘enchérisseur sera délié de toute
obligation de paiement s‘il ne reçoit pas un
avis de Koller avant ce délai, déclarant que
l‘adjudication est définitive.
6.4 Les offres d‘enchères de personnes
intéressées ne pouvant pas assister personnellement
à la vente aux enchères sont
réceptionnées par écrit jusqu‘à 48 heures
avant le début de la vente.
6.5. Les personnes intéressées peuvent
enchérir par téléphone à condition de s‘être
inscrites par écrit au moins 48 heures avant
le début de la vente aux enchères. Aucune
enchère par téléphone n‘est possible pour
les objets dont la valeur estimée est inférieure
à CHF 500 et les personnes intéressées
sont invitées à déposer une offre écrite ou à
enchérir personnellement dans la salle des
ventes.
6.6 Les personnes intéressées qui souhaitent
déposer leur offre par Internet dans le
cadre d‘une vente aux enchères Online, peuvent
participer à la vente après être admises
à celle-ci par Koller suite à leur demande
d‘enregistrement. Koller se réserve le droit
de refuser des demandes d‘enregistrement
sans indiquer un motif particulier.
6.7 Koller décline toute responsabilité pour
les offres de tout type n‘ayant pas été prises
en considération ainsi que pour les enregistrements
aux enchères téléphoniques
qui n‘auraient pas été pris en compte. Les
normes prévues au chiffre 5 concernant la
légitimation et la preuve de la solvabilité
s‘appliquent également aux enchérisseurs
par téléphone et par écrit. Pour les enchérisseurs,
qui donnent leur offre via Internet
dans le cadre d‘une Vente aux Enchères
Online, le chiffre 5 ne s‘applique que en ce
qui concerne la solvabilité.
7. Transfert de propriété
La propriété d‘un objet adjugé est transférée
à l‘Acheteur dès que le prix de vente et le prix
majoré, TVA en sus, ont été intégralement
versés et que Koller a affecté ces paiements
à l‘objet correspondant.
8. Enlèvement des objets adjugés
8.1 L‘Acheteur doit venir retirer à ses propres
frais les objets adjugés dans les 7 jours qui
suivent la clôture de la vente aux enchères
pendant les heures d‘ouverture de Koller. Si le
temps à disposition est suffisant, les objets
seront délivrés après chaque séance. La
remise a lieu après paiement intégral du prix
de vente et du supplément sur le prix majoré,
TVA en sus, ainsi que l‘affectation de ce montant
à l‘objet adjugé par Koller. L‘utilisation
de chèques comme moyens de paiement requiert
la confirmation par la banque émettrice
avant la remise de l‘objet adjugé.
8.2 Pendant le délai précité, Koller est
responsable de la perte, du vol, de
l‘endommagement ou de la destruction des
objets adjugés et payés, à concurrence toutefois
du montant du prix de l‘adjudication,
du supplément sur le prix d‘adjudication
et de la TVA. A l‘expiration de ce délai, la
responsabilité de Koller cesse et il incombe
alors à l‘Acheteur de contracter une assurance
appropriée pour l‘objet adjugé. Il n‘est
assumé aucune responsabilité pour les cadres
et le verre. Si les objets adjugés ne sont
pas retirés dans les 7 jours, KOLLER se réserve
le droit de les entreposer à la charge et
au risque de l’acheteur auprès d’une société
de son choix ou dans ses propres locaux au
tarif journalier de CHF 10.- par objet.
8.3 Les commandes de transport sont
réceptionnées par écrit par Koller. A défaut
d‘accord écrit contraire, les objets adjugés
sont assurés par Koller aux frais de
l‘Acheteur en vue de leur transport. Les
tableaux sous verre et les objets fragiles ne
sont pas expédiés par Koller.
9. Paiement des objets adjugés
9.1 La facture émise suite à l‘adjudication
d‘un objet devra être payée dans un délai de 7
jours après la clôture de la vente aux enchères.
Les paiements par carte de crédit ne sont
possibles qu’après l’accord du département
comptabilité de Koller Zurich, et induisent
des frais de gestion entre 2 et 4% du total de
la facture, payables par l’acheteur et ajoutés
au total de la facture. Koller est également en
droit d‘imputer des paiements de l‘acheteur,
contrairement aux instructions de celui-ci,
à toute dette de l‘acheteur envers Koller ou
envers le commettant et à compenser toute
créance éventuelle de l‘acheteur à l‘égard de
lui-même ou du commettant avec ses propres
prétentions. En cas de retard de paiement
de l‘acheteur, une pénalité de retard au taux
annuel de 10 % sera appliquée sur le montant
de la facture. Si le paiement de l’Acheteur ne
parvient pas à Koller sept (7) jours après la
vente aux enchères, Koller réserve le droit de
débiter la carte de crédit de l’Acheteur sans
avertissement au préalable, à la hauteur du
total de la facture, majoré des frais de gestion
entre 2 et 4% comme indiqué ci-dessus.
9.2 Si le paiement dû par l‘Acheteur n‘a pas
lieu ou n‘intervient pas à temps, Koller peut
aussi, au choix, en son nom et également au
nom du Commettant (i) continuer à exiger
l‘exécution du contrat de vente ou (ii), sans
être tenu d‘impartir un délai, renoncer au droit
de demander l‘exécution du contrat et résilier
le contrat de vente ou réclamer des dommages-
intérêts pour cause d‘inexécution;
dans ce dernier cas, Koller est également en
droit de vendre l‘objet de gré à gré ou dans le
cadre d‘une vente aux enchères et d‘utiliser
le produit de la vente pour la réduction des
dettes de l‘Acheteur. Un prix de vente éventuellement
supérieur au prix d‘adjudication
d‘origine est versé au vendeur. L‘Acheteur est
responsable vis-à-vis de Koller et du Commettant
de tous les dommages résultant du
non-paiement ou du paiement tardif.
9.3 Jusqu‘au paiement complet de tous les
montants dûs, Koller se réserve un droit de
gage sur tous les objets de l‘Acheteur en sa
possession. Koller est habilitée à réaliser par
la voie de l‘exécution forcée tels gages ou de
les réaliser de manière privée, y compris le cas
où Koller conserverait comme acheteur l‘objet
qu‘il devrait vendre. Le bénéfice de la réalisation
préalable du gage selon article 41 de la Loi suisse
sur la poursuite pour dettes et la faillite est exclu.
10. Représentation
Chaque Acheteur répond personnellement de
l‘adjudication qui lui a été faite. La preuve des
pouvoirs de représentation peut être exigée
de personnes qui agissent comme représentants
pour le compte de tiers ou comme organe
d‘une personne morale. Le représentant
répond solidairement avec le représenté de
l‘accomplissement de tous les engagements.
11. Dispositions diverses
11.1 La vente aux enchères se déroule sous
l‘autorité conjointe d‘un fonctionnaire de la
Municipalité de Zurich. Toute responsabilité
pour des actes du fonctionnaire présent, de
la commune ou de l‘Etat pour des opérations
de Koller est exclue.
11.2 Koller se réserve le droit de publier des
photographies et des illustrations des objets
vendus dans ses propres publications et dans
les médias et d‘en faire un usage publicitaire.
11.3 Les dispositions qui précèdent font
intégralement partie de chaque contrat
individuel de vente conclu à l‘occasion des
ventes aux enchères. Leurs modifications
n‘ont de portée obligatoire que si Koller leur
a donné son accord écrit.
11.4 Le droit suisse est exclusivement applicable
aux présentes Conditions de vente et à
toutes les modifications de ces conditions.
11.5 Le règlement de tous les litiges
(également lorsqu‘il s‘agit de faire valoir des
compensations et des contre-créances)
résultant des présentes Conditions de vente
ou en relation avec ces Conditions de vente
(y compris leur validité, leurs effets juridiques,
leur interprétation ou leur exécution)
relève exclusivement des tribunaux du canton
de Zurich. Koller est toutefois habilitée
à intenter une action judiciaire devant tout
autre Tribunal également compétent.
Lire plus