Lot 114
114. * UNE FIGURE EN ARGILE LAQUÉE POLYCRHOMÉE DU VINGT-HUITIÈME SAKYA TRIDZIN, NGAWANG SONAM WANGCHUK
Tibet, fin du XVIIe siècle
Le devant du coussin porte une inscription tibétaine de deux lignes en or, le dos une longue inscription tibétaine de huit lignes en noir.
Himalayan Art Resources référence 2853
38 cm de haut
Publié :
Michael Henss, "A Rare Image of the 28th Sakya Throne Holder Ngawang Sonam Wangchuk (1638-1685)", in Caumanns, Heimbel, Kano, and Schiller (eds.), Gateways to Tibetan Studies : A Collection of Essays in Honour of David P. Jackson on the Occasion of his 70th Birthday, Vol. 1, Universität Hamburg, 2021, pp. 399-414.
Provenance :
Collection Michael Henss, Zurich, acquise à la fin des années 1990.
Traduction Inscription au recto
Om svasti ! Je me prosterne aux pieds du sublime [ou : défunt ?] gourou racine, dont la bonté est incomparable, le grand et glorieux Sakyapa, le maître détenteur de mantras, l'omniscient Ngag dbang bsod nams dbang phyug bkra shis grags pa rgyal mtshan dpal bzang po. Mangalam !
Traduction de la contre-inscription, plaque supérieure (lignes 1-4)
Om svasti ! Voici le célèbre Vénérable Seigneur du Dharma [Ngawang Sonam Wangchuk], le protecteur de tous, le glorieux maître, qui étend son amour bienveillant à tous les êtres comme une mère s'occupe de son unique enfant, qui se réjouit en eux, qui les conduit dans les trois royaumes, et qui est l'incomparable joyau de la couronne parmi ceux qui portent les robes safran. Comme reliquaire intérieur et comme moyen d'accomplir ses souhaits, nous, dirigés par Depön Tenpa Dargye, avons fidèlement érigé cette très excellente statue du suprême portant le nom de Sonam. Puisse cet acte [d'ériger cette statue] purifier complètement les impuretés et les erreurs que nous avons accumulées à maintes reprises. Que grâce à ce pouvoir [vertueux], le bonheur et le bien-être de tous les êtres sensibles de type maternel soient omniprésents, tout comme le goût suprême du miel sucré, et qu'il serve de cause pour que tous leurs souhaits soient accomplis sans effort en accord avec le Dharma. Mangalam.
Traduction de la contre-inscription, plaque supérieure (lignes 4-5)
Une relique d'os multiplicateur du tathagata ; une pilule Khecari [bénie par] le détenteur du mantra [c'est-à-dire Ngawang Sonam Wangchuk ?]; une substance consacrée de Sonam Wangchuk, un gyado ; une substance consacrée d'un [brahmane] à sept naissances qui produit de nombreuses reliques. En ce qui concerne la manière dont les remplissages des reliques osseuses de Sonam Wangchuk demeurent [dans cette statue] : ils sont conservés dans ses parties supérieure, inférieure et médiane.
Traduction de la contre-inscription, plaque inférieure (lignes 1-3)
[Dans cette sculpture] se trouvent une image de Vajrabhairava ; divers objets de bénédiction des précédents seigneurs [de Sakya] ainsi que [des morceaux de] leurs vêtements ; en particulier, un grand [morceau de] vêtement de Sakya Pandita ; la relique de sel corporel du Vénérable Seigneur Kunga Drakpa [i.e., Ngawang Sonam Wangchuk ?]; cent trente et une [petites] images [tsha tshas ?] d'Amitayus ; une grande quantité de dunglok, de vêtement et de morceau de dent [de Ngawang Sonam Wangchuk]. En outre, des choses nécessaires comme des substances médicinales, des céréales et du brocart. Qu'il devienne ainsi une cause de bien-être pour la doctrine et les êtres sensibles.
Bonhams tient à remercier Andreas Kretschmar pour la traduction des inscriptions ci-dessus.
Veuillez consulter la publication référencée du lot, ou vous référer au département, pour une transcription et une translittération des inscriptions tibétaines de cette sculpture et des notes de bas de page expliquant leur traduction.
L'inscription détaillée de cette sculpture indique que, scellées à l'intérieur, se trouvent les reliques du maître qu'elle commémore, ainsi que celles d'autres chefs Sakya, dont l'un des maîtres les plus vénérés du bouddhisme tibétain, Sakya Pandita (1182-1251). Le fond est scellé par un double vajra peint sur une toile extérieure. Les statues portatives contenant des reliques documentées d'origine comparable sont extrêmement rares. Ainsi, l'inscription et les consécrations font de cette sculpture un trésor exceptionnel de l'art et de l'histoire culturelle tibétaine.
Considéré comme le troisième avènement du Bouddha au Tibet, Sakya Pandita (1182-1251) a laissé un héritage d'érudit et de chef religieux qui compte parmi les plus grands de tous les temps. En étudiant la philosophie bouddhiste et non bouddhiste, le tantra, la logique, le sanskrit, la poésie, l'astrologie et l'art avec d'innombrables maîtres indiens, népalais, cachemiriens et tibétains, il est parvenu à la maîtrise de tous ces sujets. Ses écrits comptent parmi les plus influents de la littérature tibétaine et ont suscité des commentaires de la part de nombreux auteurs ultérieurs.Parmi ses 114 ouvrages, on trouve le seul texte d'origine tibétaine à avoir été traduit en sanskrit (The Treasury of Logic on Valid Cognition). Ses étudiants indiens de l'université de Nalanda à Magadha ont traduit l'ouvrage, qui a été accueilli avec beaucoup d'enthousiasme (Watt, "An Overview of the Sakya Tradition", HAR set no. 5915). On attribue également au Sakya Pandita la conversion des Mongols au bouddhisme. Sa réputation de maître bouddhiste le plus sage de son temps incita le prince mongol Khoden Khan à le convoquer dans l'actuelle Mongolie intérieure en 1244. La sagacité inégalée du Sakya Pandita auprès des souverains mongols a créé les conditions d'une alliance politique établie avec son neveu, Chogyal Pagpa (1235-80), entre les Sakya et la dynastie des Yuan, qui a transformé la situation économique et politique du Tibet.
Consacré par un "grand morceau de vêtement" appartenant au Sakya Pandita, ce portrait en argile polychrome commémore Ngwang Sonam Wangchuk (1638-85), le 28e Sakya Tridzin ("détenteur du trône"), qui a présidé le monastère Sakya, siège de l'ordre Sakya du bouddhisme tibétain. Ngwang Sonam Wangchuk était le fils précoce d'un grand érudit Sakya, le 27e Tridzin Sakya, Jamgon Amnye Zhab (1597-1659). Il reçut très tôt de son père des habilitations, des enseignements et des instructions rituelles, y compris les enseignements fondamentaux du Lamdre à l'âge de treize ans. Ngwang Sonam Wangchuk monta sur le trône Sakya à la mort de son père en 1659 et occupa cette fonction pendant vingt-six ans, jusqu'à sa mort en 1685. Cette sculpture a probablement été créée dans les deux ans qui ont suivi la mort de Ngwang Sonam Wangchuk, entre 1685 et 1687 (Henss, 2021, p. 401).
Six ans après son entrée en fonction, Ngwang Sonam Wangchuk se rendit à Lhassa pour une audience avec le cinquième dalaï-lama, Ngawang Lobzang Gyatso (1617-82), et les deux hommes se lièrent d'amitié (voir www.treasuryoflives.org profil no. 10633). Ce portrait se distingue par la phurbha, une dague rituelle, glissée dans la ceinture du vêtement intérieur de Ngwang Sonam Wangchuk. La partie supérieure, en forme de tête humaine, est visible devant sa poitrine. Ce motif rare indique qu'il était un pratiquant du Tantra Vajrakila et fait référence à l'influence précoce de l'école Nyingma du bouddhisme tibétain sur la famille Khon, dont dérive la lignée héréditaire Sakya Tridzin. Un tel phurbha caractérise également plusieurs statues représentant le cinquième Dalaï Lama, qui partageait un intérêt personnel pour les enseignements Nyingma (voir HAR 12582, 58312, 75063 & 98237).
Les cheveux gominés de Ngwang Sonam Wangchuk et son visage reconnaissable sont également représentés dans un portrait inscrit en bronze doré conservé au Musée Guimet à Paris (fig. 1 ; HAR 85918 ; Beguin, Tibet, Art et méditation : Ascètes et mystiques au Musée Guimet, 1991, no. 43). On y voit également le phurbha Nyingma glissé dans sa robe. Un second portrait inscrit en bronze doré, conservé dans une collection privée, est publié dans Kreijger, Godenbeet uit Tibet : Lamaïstische kunst uit Nederlands particulier besit, 1989, p. 116.
Voir la version originale (lang.en-us) Ce contenu a été traduit de manière automatique. Seule la langue d’origine fait foi.
Crédits photos : Contacter la maison de vente
Arts d'Asie
À propos de la vente
Retrouvez des lots similaires en vente sur Interencheres
Voir plus de lots en vente sur Interencheres
Estimation :10 000 €
15 000 €
Live
07/06/2026
Proposé par ROUILLAC
Estimation :6 000 € - 9 000 €
Live
04/06/2026
Proposé par La Suite Subastas
Estimation :6 000 € - 12 000 €
Live
04/06/2026
Proposé par La Suite Subastas
Estimation :50 000 €
60 000 €
Live
07/06/2026
Proposé par ROUILLAC
Estimation :8 000 € - 15 000 €
Live
04/06/2026
Proposé par La Suite Subastas
Estimation :20 000 €
Live
07/06/2026
Proposé par ROUILLAC
Estimation :4 000 € - 6 000 €
Live
07/06/2026
Proposé par ROUILLAC
Estimation :4 000 € - 8 000 €
Live
04/06/2026
Proposé par La Suite Subastas
Estimation :20 000 €
30 000 €
Live
09/06/2026
Proposé par AGUTTES
Estimation :20 € - 30 €
Live
12/06/2026
Proposé par Maître Nicolas CONSTANTY
Estimation :20 000 €
30 000 €
Live
14/06/2026
Proposé par Osenat
Estimation :8 000 € - 10 000 €
Live
15/06/2026
Proposé par KÂ- MONDO / KAPANDJI MORHANGE
Estimation :15 000 €
20 000 €
Live
16/06/2026
Proposé par TAJAN
Estimation :1 500 € - 2 000 €
Live
21/06/2026
Proposé par Vermot & Associé
Estimation :6 000 € - 8 000 €
Live
17/06/2026
Proposé par AGUTTES
Estimation :15 000 €
20 000 €
Live
17/06/2026
Proposé par AGUTTES
Estimation :30 000 £GB
60 000 £GB
Live
21/06/2026
Proposé par Apollo Art Auctions
Estimation :4 000 € - 6 000 €
Live
21/06/2026
Proposé par Vermot & Associé
Estimation :2 500 € - 3 000 €
Live
21/06/2026
Proposé par Vermot & Associé
Estimation :10 000 €
12 000 €
Live
24/06/2026
Proposé par ALDE