Lot no. 206
IMPORTANT HANAP (PRONKBEKER)
OF THE CHAMBER OF RHETORIC
"DE HEILIGE GEEST
in silver gilt (vermeil) in the form of a cup
in the form of a covered chalice with repoussé
and chased. The lid features an eagle with outstretched wings
on an orb engraved with the inscription
myn werck is hemelick" (Translation: "My work is celestial", the
My work is heavenly", the guild's motto)
on a baluster rising from the base of the
the base of the lid. The bowl with two bulges is
is engraved on the rim with the inscription: "Desen Cop
is ghemaeckt van prysen ghewonnen by die
van dese ghilde 1661" (Translation: "This cup was
cup was made as a prize won by those
de cette guilde 1661"). The central frieze with
of cherubs. Three hanging handles at the
base. Leg with three-handled knot, rings and circular
circular foot with embossed fruit cartouches.
Four punctuation marks inscribed on the rim
of the cup: Crowned lion's head and
B for the city of Bruges, letter date C
for 1660/1661 and unidentified master silversmith.
Flanders, Bruges, 17th century, 1661.
Height: 39.9 cm - Total gross weight: 596 g.
(Very good condition)
15 000 - 20 000 €
PROVENANCE
- Ignace-Joseph Pardo de Frémicourt
(1720 - 1792), chief man of the chamber of
de Heilige Geest (of the Holy Spirit) from
1773 to his death, appointed Sire of the said chamber
in 1782.
- Passed by descent to the Counts of
Lichtervelde to this day.
BIBLIOGRAPHY
J. Gailliard, Bruges et le Franc ou leur magistrature
et leur noblesse with historical and genealogical
and genealogical data on each family
- Volume II, 1858. p. 305.
The motto inscribed on the orb of the lid of the hanap "Myn werck
is hemelick", translated today as "My work is heavenly", could be translated in old Dutch as "Mon oeuvre est céleste".
could be translated into Old Dutch as 'Mon oeuvre
is secret" or "My work is hidden".
This is the motto of the Bruges rhetorical chamber De Heilige
Geest in Bruges, as is one of the coats of arms of this rhetorical
kept in the Musea Brugge [N° 0000.
GRO1306.I].
De Heilige Geest (The Holy Spirit) rhetorical chamber
of Bruges is one of the oldest and most influential literary
literary societies of the Old Netherlands and was founded in the early fifteenth
century, at a time when chambers of rhetoric (rederijkerskamers) were flourishing.
(rederijkerskamers) in Flemish cities. These associations
brought together lovers of poetry, theatre and music
played an active role in public ceremonies, religious processions and literary
religious processions and literary competitions. The first
known public performance of the chamber took place in 1442
on the Place du Burg, in front of Bruges Town Hall.
This precious object, reputedly kept in the family of the Counts
the Counts of Lichtervelde from time immemorial, entered the family in the 18th century
in the person of their grandfather Ignace Joseph Pardo de Frémicourt
(1720 - 1792). Indeed, the latter played a particularly important role
important role in the chamber of rhetoric De Heilige Geest
of which he was 'chef-homme' from 1773 until his death and appointed 'sire' on
14 January 1782. It was probably on this last occasion
that our cup was presented to him in particular.
Pardo was also lord of Frémicourt, Bilandrie,
Bencourt, Flines, Evin, Lambres, provost of the Confrérie du
of the Holy Blood in 1775; he was successively councillor, alderman
and burgomaster of Bruges. In 1751 he married a Miss
Triest of a great Bruges family, from whom he had descendants. The
painter Matthijs De Visch (1701 - 1765) painted a portrait of Ignace Pardo in 1759.
of Ignace Pardo in the Sint-Janshospitaal in Bruges (voogdenkamer).
(voogdenkamer).
See original version (French) Auto-translation. Refer to original language for legal validity.
Pictures credits: Contact organization
Antique art and decorative objects
About the sale